# 前言

具体描述对象词的时候用什么词,取决于这个对象词是什么。所谓的对象词,就是数字的直接指代词。这个词,很多时候可以由数字的单位决定。

# 情况一:出现 tonnekilogramme 这样的单位(一般是强调总量的时候),往往用 amountquantity 这样的词。

例子:

描述对象对象词
垃圾的量the amount of household rubbish
二氧化碳排放量the amount of carbon dioxide emissions
钱的数量the amount of money
水的消耗量the amount / quantity of water consumed
能源的消耗量the amount of energy consumed
时间的量the amount of time spent in ...

# 情况二:出现可数名词的复数形式(一般是强调个数的时候),往往用 number

例子:

描述对象对象词
人数the numbers of people /students/teachers /girls/tourists 等
商品数the number of cars /books/magazines /computers/games 等

注意: numberamount 一般是不能替换的,替换就会扣分。

# 情况三:出现 “%” 的时候(如果强调的是百分比的分子),往往用 proportionpercentage

例子:

分子是人,如 the proportion of men /women/girls /boys 等。
一般这些表示人的词后面可能会有后置定语
如 the proportion of men who enjoyed computer games (喜欢电脑游戏的男性的百分比)
the proportion of people who watched TV news (喜欢看电视新闻的人的百分比)
分子是物,后面也往往有后置定语。
如 the proportion of water used for farming (农业用水的百分比)

# 情况四:出现 “%” 的时候(如果强调的是变化的速率,或者一些习惯的说法),用 rate

例子:

描述对象对象词
出生率birth rate
死亡率fatality rate
犯罪率cirme rate
就业率employment rate

这些单词一般不能用 proportion,percentage 替换,除非考生真的知道这个数字是怎么算出来的。如就业率(employment rate)实际上是 the proportion of people who are in the workforce。

# 情况五:有时候,上面这些都用不到,要直接用题目给出的词。

例子:

题目是关于不同人的收入,直接用 salary,或者 income,不能说 the amount /number/proportion /percentage of salary 等。
很多考生在写图表作文的过程中,之所以用错连接词,主要是有两个原因:<br>1. 觉得不换表达不踏实,结果换了表达就错了。<br>2. 我们中文喜欢说 “XX 的数字”,很多考生喜欢直译,例如出生率的数字,很多考生就喜欢写成 the amount of the birth rate,寿命的数字,很多考生就写成 the number of life expectancy,这些表达都是错的。直接写 birth rate,life expectancy 就可以。
如果真喜欢替换,可以用 the figure for,这是最百搭的替换。如:The life expectancy of Italy was 83, while the figure for China was 75.
更新于 阅读次数

请我喝[茶]~( ̄▽ ̄)~*

宇凌喵 微信支付

微信支付

宇凌喵 支付宝

支付宝